a cidade - la ville - town, city

galego français English
o castro le village celte hillfort, [Celtic village]
a vila la petite ville little town
a aldea le village
o aldeán, o vilego
a aldeá, a vilega
le villageois
la villageoise
villager
[female]
o paisano
a paisana
le paysan
la paysanne
peasant
[female]
o centro (da) cidade le centre-ville downtown
o concello la mairie town hall, city hall
o alcalde [m]
a alcaldesa [ f ]
le maire
la mairesse
mayor
a praza la place public square
o calello la ruelle alley, alleyway
a rúa la rue street
a avenida l'avenue
o bulevar le boulevard
a campá la cloche bell
a cruz (da igrexa) la croix cross
a igrexa l'église church
a catedral la cathédrale cathedral
o cristián le chrétien christian
o cura le curé, (pasteur) pastor
a sinagoga la synagogue
o xudeu le juif jew
a mesquita la mosquée mosque
o musulmán le musulman muslim
o templo le temple
o pazo le palais palace
o castelo le château castel
a torre la tour tower
o hotel
o hoteleiro
l'hôtel
l'hôtelier
hotel
hotel manager
o albergue l'auberge de jeunesse youth hostel, inn
o restaurante le restaurant
o cociñeiro [m]
a cociñeira [ f ]
le cuisinier
la cuisinière
cook, "chef"
o camareiro
a camareira
le serveur
la serveuse
waiter
waitress
a cafetería, a cafetaría le café, le bar coffee house
a lección / as leccións leçon(s) lesson(s)
a aula, a clase la classe
la salle de classe
class
classroom
a escola l'école school
o mestre
a mestra
le maître (d'école)
la maîtresse
schoolmaster
schoolmistress
o alumno
a alumna
l'écolier, l'élève
l'écolière
schoolboy, scholar
schoolgirl
o estudante
a estudante
l'étudiant
l'étudiante
student
[female]
o profesor
a profesora
le/la professeur professor, teacher
[female]
a universidade l'université university
a facultade la faculté faculty
a academia l'académie academy
o xornalista, o periodista le journaliste journalist
o xornal / os xornais,
periódico(s)
le journal / les journaux newspaper(s)
a enciclopedia l'encyclopédie encyclopedia
o dicionario le dictionnaire dictionary
o caderno le cahier, le carnet notebook
o libro de texto le manuel scolaire textbook, schoolbook
o libro le livre book
a biblioteca la bibliothèque library
o bibliotecario
a bibliotecaria
le/la bibliothécaire librarian
[female]
a librería, libraría
o libreiro
la librairie
le libraire
bookshop, bookstore
bookseller
a tenda
o tendeiro
la boutique, le magasin
le boutiquier
shop, store
shopkeeper
o dependente, vendedor
a dependenta, vendedora
le vendeur
la vendeuse
salesman, seller
saleswoman
o mercado
o supermercado
le marché
le supermarché
market
supermarket
a panadería, panadaría la boulangerie bakery
o panadeiro
a panadeira
le boulanger
la boulangère
baker
[female]
a pastelería la pâtisserie pastry shop
a tenda de comestibles l'épicerie grocer shop
o salón de peiteado le salon de coiffure hair salon
o peiteador
a peiteadora
le coiffeur
la coiffeuse
hairdresser
[female]
o barbeiro le barbier barber
o circo le cirque circus
o pallaso le clown
o teatro le théâtre theater
o cine, o cinema le cinéma cinema
a película le film movie
o actor
a actriz
l'acteur
l'actrice
actor
actress
a discoteca
 
la discothèque
la boîte de nuit
disco
nightclub
o concerto le concert
o cantante [m]
a cantante [ f ]
le chanteur
la chanteuse
singer
o músico [m]
a música [ f ]
le musicien
la musicienne
musician
a música la musique music
o museo le musée museum
a oficina le bureau office
o director le directeur director, manager
a secretaria la secrétaire secretary
o banco
o banqueiro
la banque
le banquier
bank
banker
a caixa de aforros la caisse d'épargne savings bank
o caixeiro automático le DAB
le distributeur de billets
ATM
automatic teller machine
a tarxeta bancaria
a tarxeta de crédito
la carte bancaire
la carte de crédit
bankcard
credit card
o cheque da viaxe le chèque de voyage traveler cheque
o talonario de cheques le chéquier cheque book
o billete le billet (de banque) bill, banknote
as moedas les pièces coins
o cambio la petite monnaie small change
os cartos, o diñeiro l'argent money
o bordel le bordel brothel
a prostituta
 
la prostituée,
la "pute" [vulg.]
prostitute,
"whore" [slang]
o mendigo le mendiant beggar
o ladrón / os ladróns voleur(s) thief / thieves, robber(s)
o asasino l'assassin, le meurtrier murderer, killer
o policía le policier policeman
a policía la police
a comisaría le commissariat police station
a prisión, o cárcere la prison jail
o prisioneiro, o preso le prisonnier prisoner, inmate
o camposanto, o cemiterio le cimetière graveyard, cemetery
a campa, a lápida la pierre tombale gravestone, tombstone
a sepultura, tumba, fosa
o sepultureiro
la sépulture, tombe, fosse
le fossoyeur
grave, tomb
gravedigger